تکلیف مترجم دنیزلی پس از سفر به ایران مشخص می‌شود

13:45 - 25 خرداد 1398
کد خبر: ۵۲۵۲۶۲
دسته بندی: ورزشی ، فوتبال
مترجم دنیزلی در باشگاه پاس تهران گفت: در جریان مذاکرات دنیزلی بودم و با او صحبت‌هایی انجام دادم اما حضورم در تراکتور قطعی نیست.

به گزارش خبرنگار گروه ورزشی ، مصطفی دنیزلی پس از ورود به ایران با ناصر صادقی مترجم و دوست مورد اعتمادش برای همکاری در تراکتورسازی گفت‌وگو خواهد کرد.

با توافق مصطفی دنیزلی و تراکتورسازی، حضور علی گل‌تکین دستیار و کمک مربی او در تبریز قطعی شده اما وضعیت ناصر صادقی مشخص نیست.

صادقی زمان حضور دنیزلی در پاس، وظیفه مترجم را برعهده داشت، اما در پرسپولیس بعد از مدت کوتاهی نتوانست به کارش ادامه دهد و به دلیل مشغله‌های کاری بیشتر نقش مشاور دنیزلی را در ایران داشت. از آنجا که صادقی جزو افراد مورد اعتماد دنیزلی است، این مربی ترکیه‌ای می‌خواهد در تراکتورسازی هم از این مترجم استفاده کند ولی صادقی شرایط حضور دائم در تبریز را ندارد.

صادقی در مورد همکاری‌اش با دنیزلی به میزان گفت: در جریان مذاکرات دنیزلی بودم و با او صحبت‌هایی انجام دادم اما حضورم در تراکتور قطعی نیست چون در تهران مشغول به کار هستم و نمی‌توانم کارم را در این مقطع رهاکنم. البته دنیزلی دوشنبه به ایران می‌آید و قرار است بعد از رسیدن او، با هم صحبت کنیم. کار در باشگاه تراکتورسازی برایم افتخار است اما به دلیل برخی مشکلات درحال حاضر مشخص نیست که می‌توانم به تبریز برم یا نه.



ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *