خبر فوری‌ :
رهبر معظم انقلاب اسلامی در دیدار سفیران، کارداران و مسئولان وزارت امور خارجه: تصور حل مشکلات از راه مذاکره یا رابطه با آمریکا خطایی واضح است/علت خصومت امریکا با توان هسته‌ای یا حضور منطقه‌ای ایران،مخالفت با قدرت ایران است/مذاکرات با اروپا را قطع نکنید اما نباید معطل بسته اروپایی ماند/سخنان رئیس جمهور در سفر اخیر به اروپا مبنی بر اینکه «اگر نفت ایران صادر نشود، نفت هیچ کشوری در منطقه صادر نخواهد شد» سخنانی مهم و حاکی از سیاست و رویکرد نظام است/وظیفه وزارت خارجه پیگیری جدی اینگونه مواضع رئیس جمهور است/برخی به غلط، سخن از لزوم جدایی دیپلماسی از ایدئولوژی به میان می آوردند، در حالی‌که دیپلماسی ایدئولوژیک هیچ اشکالی ندارد و القاء تقابل میان ایدئولوژی و منافع ملی، صحیح و منطقی نیست‎/امریکایی‌ها در سخنان خود بارها از عبارت «ارزشهای امریکایی» استفاده میکنند که همان ایدئولوژیِ آنها و برگرفته از اعلامیه استقلال امریکا است و در کشورهای اروپایی نیز تفکرات ایدئولوژیک بر رفتار و فعالیت‌های سیاسی آنها حاکم است/دیپلمات ایرانی باید به انقلاب افتخار کند و در تعاملات کاری او، «عزت، احساس اقتدار و اعتماد به نفس» به روشنی مشاهده شود که البته این رفتار و منش انقلابی با بیان حرفهای نامعقول و ایجاد هیاهو کاملاً متفاوت است‎
 
 
 
 
 
      
کد خبر: 816
تاریخ انتشار: 13:04 - 22 تير 1393 - 2014 July 13
خبرگزاری میزان- خبرگزاری میزان: چاپ پنجم نمایشنامه «مده آ» اثر مشهور اوریپید درباره زنی که فرزندانش را به قتل رساند با ترجمه و تحلیل امیرحسین ندائی از سوی انتشارات افراز منتشر شد.

خبرگزاری میزان: چاپ پنجم نمایشنامه «مده آ» اثر مشهور اوریپید درباره زنی که فرزندانش را به قتل رساند با ترجمه و تحلیل امیرحسین ندائی از سوی انتشارات افراز منتشر شد.

به گزارش خبرنگار فرهنگی میزان، در پشت جلد این کتاب در بخشی از نمایشنامه به قلم مترجم آمده است: «...ولی من تنها هستم. وطنی ندارم. و اکنون همسرم نیز مرا از خویش رانده است. مرا به یغما بردند، از سرزمینی در آن سوی آب‌ها به اینجا آوردند. نه مادر دارم، نه برادری، و نه خویشاوندی، تا در این مصیبت، پناهی باشند برای آغوش بی‌پناه من. به این سبب از شما درخواست می‌کنم اگر راهی برای انتقام از جیسون به‌خاطر توهینش یافتم، سکوت کنید...».

این کتاب که در کنار تراژدی مده آ در برگیرنده تحلیل روانشناختی شخصیت مده‌آ است، در قالب 148 صفحه توزیع شده است.
تحلیل روانشناختی شخصیت مده‌آ و مروری بر ویژگی‌های آثار اوریپید از ضمیمه‌های این ترجمه است. همچنین بنیان‌های اسطوره‌ای این نمایشنامه در کتاب معرفی و مترجم درباره اینکه از کدام بخش از اسطوره یونان الهام گرفته شده، توضیحاتی ارائه داده است.
داستان نمایشنامه «مده آ» درباره زنی است که به دلیل انتقام از همسرش، فرزندانش را به قتل می‌رساند..مده‌آ در موقعیتی غیرانسانی از سوی همسر خویش، جیسون، قرار می‌گیرد و نکته این‌جاست که همسر او این موقعیت به‌وجود‌آمده را غیرانسانی نمی داند و حتی گمان می‌برد و ادعا می‌کند که این عمل را در جهت سعادت خانواده‌ خویش انجام داده است. جیسون با شاهزاده‌خانم ازدواج می‌کند و هر دم از مده‌آ، همسر اولش و کودکان خود دورتر می‌شود. جیسون به‌هیچ‌وجه به احساسات مده‌آ توجه نمی‌کند و در هیچ لحظه‌ای کار خود را ناپسند نمی‌بیند و حتی از این‌که
مده‌آ به این اندازه خشمگین و اندوه‌ناک است شگفت‌زده و حیران می‌شود. شاید دیگران هم به مده‌آ هیچ حقی برای خشم و کین ندهند چراکه خواهش های زنان بی‌معناست و او حقی نسبت به زندگی خود و همسر خویش ندارد. این‌گونه است که مده‌آ به فجیع‌ترین شکل ممکن، دست به انتقام می‌زند و در این راه حتا کودکان خویش را نیز قربانی می‌کند و به دست خود از بین می‌برد.
این اثر که در قالب مجموعه نمایشنامه های برتر جهان به چاپ رسیده است در 1100 نسخه و با بهای 8800 تومان به بازار کتاب راه یافته است.

۱) نظرات ارسالی شما، پس از تایید توسط خبرگزاری ​میزان​ ​در سایت ​منتشر خواهد شد​.​
۲) خبرگزاری میزان٬ نظراتی را که حاوی توهین، هتاکی و افترا باشد را منتشر نخواهد کرد .
۳) لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید .
۴) در صورت وارد کردن ایمیل خود ، پس از تعیین تکلیف نظر موضوع به اطلاع شما خواهد رسید .
نام:
ایمیل:
* نظر:
فرهنگی-خبر-وکیل آنلاین
فرهنگی-خبر-وکیل آنلاین
آخرین اخبار گروه فرهنگی
فرهنگی-خبر-وکیل آنلاین
بین الملل-فرهنگی-داخلی
بین الملل-فرهنگی-داخلی
بین الملل-فرهنگی-داخلی
فرهنگی-زندانیان